Фан-сайт фильма Аватар

15:57
Обновить
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Обсуждения » Иные темы по фильму Аватар » «Аватар: Расширенное Коллекционное Издание»
«Аватар: Расширенное Коллекционное Издание»
firefoxiДата: Пятница, 28.01.2011, 01:05 | Сообщение # 451
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 2449
Quote (Gibson)
Сегодня - Speaking Na'vi Rehearsal Footage.

Забавненько,мне понравилось,а Сэм изучал кажется и английское произношение помимо навийского smile smile




 
GibsonДата: Пятница, 28.01.2011, 14:29 | Сообщение # 452
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Quote (Vet@l)
Вот бы еще кто конвертнул качеством по меньше

Куда уж меньше? Итак ужимаю в 10 раз. Народ вон возмущается, что качество "ахтунг":-)

Сегодня будет Мур, ждите:-)


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.
 
Vet@lДата: Пятница, 28.01.2011, 15:20 | Сообщение # 453
Всадник Танатора
Группа: Проверенные
Сообщений: 436
Gibson, возмущается тот у кого иннет дома 5 мбит/с. А я с телефона хочу скачать

 
GibsonДата: Пятница, 28.01.2011, 16:34 | Сообщение # 454
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Screen Test - Joel David Moore (Пробы Джоэла Дэвида Мура) Хм, Мур там читает, в числе прочего, текст из сцены которая не описана в сценарии. Ситуация такая - Норм в лесу натыкается на каких-то залетных На'ви (его сопровождает как минимум Грэйс) почтительно их приветствует и спрашивает из какого они клана, но попадает впросак, неправильно произнеся название (я полагая эта сцена должна была быть на навийском, но ясное дело заставлять учить Мура сразу тарабарщину смысла нет, поэтому он все говорит на английском). Но в чем именно состояла ошибка Норма, честно говоря, разобрать не могу. Может кто более ушастый?:-)
http://www.megaupload.com/?d=HSVU0WP8
http://narod.ru/disk/4510809001/Screentest_Joel_David_Moore.mkv.html (альтернатива)


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.

Сообщение отредактировал Gibson - Пятница, 28.01.2011, 16:38
 
Vet@lДата: Пятница, 28.01.2011, 16:57 | Сообщение # 455
Всадник Танатора
Группа: Проверенные
Сообщений: 436
Скачал аааа... (Дикий вопль) Через другой браузер началась загрузка.
Gibson, можешь выложить Screen Test -
Sam Worthington and Zoe Saldana на яндекс? Просто там не нужно ждать минуту, а то с телефона время не капает. А апзила (или как его там) не открывается


 
GibsonДата: Пятница, 28.01.2011, 17:46 | Сообщение # 456
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
На Яндексе теперь все Live Extras:
http://narod.ru/disk/4515947001/Screentest_Sam%26%20Zoe.mkv.html
http://narod.ru/disk/4516516001/Screentest_Giovanni_Ribisi.mkv.html


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.

Сообщение отредактировал Gibson - Пятница, 28.01.2011, 17:47
 
GibsonДата: Суббота, 29.01.2011, 15:58 | Сообщение # 457
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Screen Test - CCH Pounder. Пробы Си Си Эйч Паундер. Ранние дубли. Паундер с листа читает мало знакомый текст и необходимость пользоваться очками превращает в часть актерской игры. И сюрприз, сюрприз – оказывается планировалась сцена, где Джейк напрямую обращается к Мо'ат c просьбой получить разрешение на Dream Hunt (в сценарии же Джейк просто упоминает, что разговаривал с Мо'ат и та ему сообщила, что он скорее всего не переживет Dream Hunt)

http://www.megaupload.com/?d=VX6FJSK4
http://narod.ru/disk/4563818001/Screentest_CCH_Pounder.mkv.html


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.

Сообщение отредактировал Gibson - Воскресенье, 30.01.2011, 08:50
 
UnbreakableДата: Суббота, 29.01.2011, 22:27 | Сообщение # 458
Обученный аватар
Группа: Проверенные
Сообщений: 69
Quote (Gibson)
И сюрприз, сюрприз – оказывается планировалась сцена, где Джейк напрямую общается к Мо'ат c просьбой получить разрешение на Dream Hunt

Вот стопудово раньше видел в каком-то видео о создании это "I respectfully request the Dream Hunt.", мельком показывали напечатанный листок на столе и там была эта реплика.
 
JeennaДата: Суббота, 29.01.2011, 23:48 | Сообщение # 459
Tsahik Tanhi awusintxu fya'ot
Группа: Администраторы
Сообщений: 1462
Добралась наконец-то и нормально посмотрела экстры yes

Quote (Gibson)
Но в чем именно состояла ошибка Норма, честно говоря, разобрать не могу. Может кто более ушастый?:-)

Нету там особой ошибки - как бы фамильярность просто, он не должен был обращаться к Эйтукану или Моат без их позволения и он их как бы "оскорбил" своим обращением )) и клан был Оматикая, Голубой флейты, он тут все правильно сказал.

Мур в пробах смотриться симпатичнее, чем в фильме.

Зои и Сэм хороши вместе. Вот что интересно - актерская игра Зои, несмотря на то, что она вообще не появляется в человеческом обличье, очень хорошо заметна в фильме. А вот игра Сэма - не особенно, может именно потому, что половину экранного времени он человек, а такая мимика нам куда привычнее... ну и конечно по мне, так это косяк аниматоров, занимавшихся риггингом и доработкой мимики аватара Джейка. В пробах видно, что актерская игра его вполне эмоционально богата, в фильме это не особо заметно, он какой-то замороженный.

Похоже в ранней версии людей называли "fly people" smile

А вообще - плюс стотыщпятсот тебе Gibson за это экстры! super thanks


Dum spiro spero. (с) Цицерон
 
GibsonДата: Воскресенье, 30.01.2011, 09:07 | Сообщение # 460
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Quote (Jeenna)
Нету там особой ошибки - как бы фамильярность просто, он не должен был обращаться к Эйтукану или Моат без их позволения и он их как бы "оскорбил" своим обращением )) и клан был Оматикая, Голубой флейты, он тут все правильно сказал.

Норм вроде не похож на идиота, чтобы явившись к Оматикайя спрашивать из какого они клана, не находишь?:-)

Quote (Jeenna)
ну и конечно по мне, так это косяк аниматоров, занимавшихся риггингом и доработкой мимики аватара Джейка. В пробах видно, что актерская игра его вполне эмоционально богата, в фильме это не особо заметно, он какой-то замороженный.

Не согласен, аниматоры здесь не причем. Сэм работал в рамках образа и делал то, что от него хотел Кэмерон, "эмоционально богатый" Джейк ему не нужен был и Кэм его несколько "придержал". А screen test, он и есть screen test, это не съемочная площадка...

Quote (Jeenna)
Похоже в ранней версии людей называли "fly people"

Нет, Паундер просто перепутала:-) Текст еще не выучила:-)


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.
 
JeennaДата: Воскресенье, 30.01.2011, 11:34 | Сообщение # 461
Tsahik Tanhi awusintxu fya'ot
Группа: Администраторы
Сообщений: 1462
Quote (Gibson)
Норм вроде не похож на идиота, чтобы явившись к Оматикайя спрашивать из какого они клана, не находишь?:-)

Да ты послушай. Он их спрашивает "Вы Оматикая? Из клана Голубой флейты, да?" Согласна, вопросец слегка идиотский, но такая уж у него роль smile


Dum spiro spero. (с) Цицерон
 
GibsonДата: Воскресенье, 30.01.2011, 16:15 | Сообщение # 462
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Jeenna, то, что говорит Норм (если это диалог с Мо'ат) вообще не имеет смысла. "Могу я спросить из какого вы клана? Клана Голубой флейты? Это ведь их территория". Ну что за бред? Подкованный и начитанный Норм несет какую-то околесицу. А вот если предположить, что Норм, Грейс и Джейк наткнулись в лесу на случайных На'ви и Норм пытается с ними заговорить, то все встает на свои места.

I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.

Сообщение отредактировал Gibson - Воскресенье, 30.01.2011, 16:15
 
GibsonДата: Воскресенье, 30.01.2011, 16:17 | Сообщение # 463
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
Screen Test - Laz Alonso. Пробы Лаза Алонсо. Забавно:-) Первые дубли вообще прикололи:-) Это встреча в лесу Цу’тея с Джейком и Нейтири. Цу’тей там должен говорить по-навийски (на тот момент, я полагаю, его текст еще не был написан, да и пытаться произнести его сходу – дело гиблое). Вот Лазу и приходится импровизировать, он говорит там на какой-то тарабарщине – как я понял, помеси испанского с непонятно чем:-) Потом Цу’тей закатывает форменную истерику по поводу "теперь ты с ним":-) Но два дубля "прощания с Цу’теем" просто супер, Алонсо там исключительно убедителен. Думаю, поклонницы будут визжать от восторга:-)

http://www.megaupload.com/?d=D6A6TJDL
http://narod.ru/disk/4622274001/Screentest_Laz_Alonso.mkv.html (альтернатива)


I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.
 
GibsonДата: Воскресенье, 30.01.2011, 17:07 | Сообщение # 464
Всадник Икрана
Группа: Проверенные
Сообщений: 310
The Night Before Avatar тоже догрузил на narod.ru - http://narod.ru/disk/4626164001/The_Night_Before_Avatar.mkv.html

I dreamed I was a soldier who could bring peace. But eventually, you always have to wake up ©Jake Sully.
 
UnbreakableДата: Воскресенье, 30.01.2011, 20:35 | Сообщение # 465
Обученный аватар
Группа: Проверенные
Сообщений: 69
Quote (Gibson)
Но два дубля "прощания с Цу’теем" просто супер, Алонсо там исключительно убедителен.

Наверное, сцену, где Цу'Тею отрезают косу, все-таки сняли. Вон на этапе прослушивания отказываться от нее, похоже, еще не собирались. Сцену "The Last Shadow", понятное дело, впоследствии финализировали без следов той "экзекуции", но подозреваю, когда ее снимали, имелось в виду, что коса отсечена. Есть момент, когда Джейк делает странное движение, как будто осматривая то самое увечье.


Сообщение отредактировал Unbreakable - Воскресенье, 30.01.2011, 20:56
 
Форум » Обсуждения » Иные темы по фильму Аватар » «Аватар: Расширенное Коллекционное Издание»
Поиск:

Счетчики

     CY-PR.com    

Дружественные ресурсы

Фильм АВАТАР кнопка Pandora Форум <Фан сайт фильма АВАТАР>